Tuesday, January 04, 2005

EL TOQUE: A QUICK CHICLIT FIX FOR WEBONES: EPOCA UNO

E L T O Q U E:
“A CHICLIT FIX FOR WEBONES”
LOCURA DE MENTE DE CLYDE TORRES
[NUEVA EPOCA UNO]


RUDY “BLESS ME ULTIMA” ANAYA

El ruquito de la chiclit was hace poco fingered por la Uni de Nuevo Mexicles con un scholarship pa tudiantes hispanos que entran al creative writing program buscando maestria en ese fil. Si les pesca el gancho, kiteenle un emilio a Sharon Oard Warner (
swarner@unm.cdu).

And speaking of tamales verdes, el Rudy ha sacado un jalecito, Serafina’s Stories (UNM press). El jale repite una treta ya bofa: una indígena pueblo es capturada por las fuerzas españolas, pero el gobernador le pide que le diga un cuento divertido. Por cada cuento divertido, el gobernador promete dar libertad a un prisionero pueblo. Los cuentos relatados en el libro son el resultado.

Y ya que toy montado en la burra, pos, let me hacer add que aunque el jale del buen Rudy no es my cup of chanate, the vato has taken his fame and notoriety and used it to help other Chicano writers and to promote a la Chiclit en general. This is unlike almost all other Raza writers and other successful raza cacademics who only practice la filosofía del azadón: todo pa’ca NADA pa’lla. You would think that successful vatos and güises would practice some tricle down con la fama que consiguieron by kissing up.


HEES BACK--EL TRINE SANCHEZ RETURNS TO SAN CUILMAS

Después de un hiatus cantoneando en Denver, Colorín Colorado, el super aventao vate de mil vatios, el Trinidad Sánchez ees back in San Anto. Now San Cuilmas can return to normal. Si le quieren dejar caer una Eufemia, here’s his cantón:

Trinidad Sánchez, Jr. , Primrose at Monticello Park, 2803 Fredericksburg Road - Apt. 1212, San Antonio, Texas 78201

Su pito: 210 733-5167 ; su alambre: trinidadjr43@hotmail.com or www.trinidadjr.org



PLUMA FRONTERIZA

UNA GARRA ATM, BUSCA JALES SOBRE RICARDO AGUILAR Y LALO DELGADO, RIP. ARE YOU WEBONES ON TO THIS GARRA? TA FULL OF GOOD CHISME SOBRE LA FRONTELIT/CHICLIT SCENE. A MIS BETTY HAAS, MY ASSISTANT, NO LE PUEDO SACAR UN MINUTO DE JALE CUANDO NOS CAE ESTA GARRITA DEL OLE ETP.

Pluma Fronteriza is a nationally distributed publication that covers news on Chicana(o) and Latin(o)a writers from the El Paso, TX/Las Cruces, NM/Cd. Juárez, Chihuahua, Mex. tri-state region.We are currently accepting submissions of open letters, essays, poetry, and short memories in honor of Abelardo B. Delgado and Ricardo Aguilar, both passed away this year.Poetry: No more than two 8 ½ x 11 pages on a Microsoft Word or WordPerfect format. Essays should be no longer than 400-500 words on MS Word or WordPerfect format.Short memories (remembranzas) should be no longer than 100 words on the formats listed above.We are hoping to dedicate two issues to these great fronterizo writers.Submission deadline for the spring issue is March 15, 2005. Submissions for the winter issue should be postmarked Jan. 3, 2005.Non-writers on Abelardo Delgado We will accept letters and 200-word memories from non-writers. By non-writers, we mean individuals who do not write creatively, academically, orjournalistically but were somehow influenced by Abelardo Delgado as students, farmworkers, or members of the many organizations he founded and ran.Special call for current high school students and Denver-area colleges We are accepting submissions of letters, essays, poetry, or short memories honoring Abelardo Delgado as an educator. If you had Delgado as an instructor in Upward Bound or a Chicano Studies class, we invite you to submit. Note, in this category, submitters must be either current high school or college students. We will accept submissions from high school graduates who have not started college.We ask you write something on how Abelardo Delgado influenced your life or education. Please include the name of your college, university, or high school as well as your age.We are accepting visual art and photo submissions as long as they are placed onto a digital format (*JPEG). Must relate to the themes of honoring Lalo Delgado or Ricardo Aguilar.Submissions selected will be featured in our winter and spring issues. Send submissions to: Pluma Fronteriza, 1510-J Greenway Dr., Eudora, Kansas 66025E-mail submissions are accepted
If sent by postal mail, please include a copy on a 3”-diskette or CD; however, we do not require submissions be on a computer disk. All visual arts or photo submission must be on a computer format. All submissions should include your postal address, phone number, and e-mail address.
GLORIA VELASQUEZ
RUCA QUE YOGAS RECUERDA FONDLY FROM BETTER DAYS EN LA MOVIDA CHICANA, NOS KITEA EL SIGUIENTE EMILIO ACERCA DEL BUEN COMPA CHARLEY TRUJILLO DE CHUSMA PRESS. HAGANLE ESQUINA AL BUEN CHARLEY. SU PRENSA HAS GIVEN VOZ TO SOME WRITERS WHO WOULD NOT HAVE BEEN PUBLISHED HAD EL CHARLEY NOT GIVEN THEM UNA OJEADA POSITIVA. NOW’S THE TIME FOR THOSE WRITERS TO EXTEND LA MANO AL BATO QUE LOS HIZO FAMOSOS. I BET SOME OF YOU VATEAUS Y JAINAS EVEN GOT TENURE BECAUSE EL CHARLEY LES SACO EL JALE THAT NO ONE ELSE WANTED.
Oye, Clyde, how about sending out an email to all the Xicana/o profes/academicos to make sure they support Chusma House publications by ordering their books; Charley anda VOLANDO BAJO ESTOS DIAS y necesita todo nuestro apoyo. Tú, que eres bien regañón, regáñalos a todos y diles que se pongan truchas con Chusma--we must support our own gente. Gracias!
ESE CHARLEY
NO TE AGUITES COMPA, KITEANOS UNA LISTA DE TUS LIBROS PA KITEARLA A LOS WEBONES QUE QUIEREN PEDIR TUS JALES. ORALE, TU SABANAS PAQUES DE HILO, MAN, YOU’RE IMPORTANT TO CHICLIT AND TO LITERATONTOS DE CONCIENCIA.
SOME DAYS LATER, EL CHARLEY “CHUSMA” TRUJILLO NOS KITEA ESTE EMILIO:

Orale Clyde, good to hear from you. Maybe the best thing to do is direct people to my web site at: http://www.chusmahouse.com where there is a list of books and an order form.
If possible, can you urge professors to order my documentary for their college or university and that I am available for screenings and presentation. They can obtain more info on the documentary by logging on to: http://www.pbs.org/pov/pov2003/soldados.
I have been really busy traveling and screening my Soldados doc and speaking out against the war in Iraq. Log on to the events section of my web site and you can see the places I have been to in the last year.
If it is easier for me to send you a list, I will do so. I really appreciate your offer. I need to make money so I can produce more literature and documentaries. "Sin dinero no baila el chango."
Tu Camarada.
Charley T
RUDY GARCIA
HAS A CHICANO BLOGA WHERE HE LETS IT ALL HANG OUT. YO Y MISS BETTY HAAS AGARRAMOS PATADA CUANDO LA CLIQUEMOS.
CHECK IT OUT: http://labloga.blogspot.com HERE’S A TASTE OF WHAT EL RUDY DOES. EL VATO NO TIENE PELOS EN LA LENGUA. I LIKE THAT.
HERE HE REVIEWS XAVIER GARZA’S BOOK ON CUCUYS. I HAVEN’T READ THE BUK, SO NO VOY A METER EL DEDO EN ESE ATOLE, BUT I DO KNOW AL BUEN XAVIER GARZA. HE’S A GREAT ORAL POET. YO LE DIGO EL “BIG BIRD” PORQUE ME CAE A TODO DAR UN CUENTECITO QUE EL TIENE CON ESE TITULO. CUANDO EL VATO VIENE A LAS POETRY PACHANGAS QUE TENGO EN MI CHANTE, HE’S A HIT WITH HIS “BIG BIRD.”
Y ANTES DE QUE EMPIECEN LOS TRANCASOS, HERE’S UNA PARTE DE UN EMILIO QUE XAVIER NOS KITEO HACE VARIOS ABRILES:
I am currently working on "The Man in the Silver Mask: A Lucha Libre Cuento," set to be published by Cinco Puntos Press on April of 2005, and "El Chupacabras, Alias El Big Bird," set for a Fall of 2005 release by Arte Publico Press. Things have been going good lately.
OK, YA ESTUFAS Y CALENTONES, HERE’S THE BORLO:
I don't know much about writing, but I know what I like. Xavier Garza's "Creepy Creatures and other Cucuys" (2004 Arte Publico Press 2004) shouldn't have been on my to-buy nor to-read list.If you want to spend ten bucks on a book you can read in thirty minutes, feel free. There's less than 50pp. of story here (excluding acknowlegements and bio), after you subtract the drawings and space separating stories. And there's only 15 stories, not 24 as you might think from the cover. I don't know much about illustrating (also done by the author), so I'll keep my opinion about that to myself.I don't know much about storytelling, either, but these don't seem to be stories to read to little children. Although maybe it's not advertised as such, the introduction might lead you to believe it's useful for this. One example: "The public was rightfully demanding action from him, but he did not have one single plausible clue to work with. Being a rational man..." I count four words here most kids wouldn't understand, depending on age--the level most of the book's written in.As far as being good storytelling for adults, I don't know. As readable as they are, I rarely got the feeling I was hearing anything unique. Lightly scary is as far as I'd describe the mood. And while they do have the chicanismo thing, I was never thrilled.There's little historical or cultural background info provided to the stories. "Another Version of La Llorona" mentioned the Texas rinches, but somehow without using the words--lynching Mexicans.It also seemed strange that there's no mention of the folklore term Bogies, even tho its definition is often paraphrased: "stories to scare... children into being good."The spelling cucuY doesn't seem right either. I'd of thought it should be cucuI, but then too, I don't know much about Spanish. Anyway, that wouldn't be the fault of the writer, either, but of the editor, according to a friend of mine who is published.I think I approached the book hoping to be immersed in culture, in the supernaturally eeiry, maybe even scared ala Stephen King, but in a Chicano way. That just wasn't there, at least for me.Some of the stories were new to me, and might be to others. I guess I don't have a lot to say for buying/reading this. (You might do better checking out an old copy of a J.Frank Dobie from the library.) You could buy it because it was written by a Chicano and published by Arte Publico Press, but if your purpose was to support Chicano literature, your money would be better invested in a copy of Lucha Corpi's latest book.
OMAR SALINAS: AN UPDATE
THOSE OF YOU WEBONES IN THE KNOW SABEN QUE EL OMAR ES --EN MI BIG CHIEF TABLET--THE BEST LIVING AMERICAN POET. LA KAREN, HIS LOYAL AMIGA, NOS ENVIA UN UPDATE Y UNOS POEMAS THAT I WISH I COULD PASS ON TO YOU POETRY LOBERS, PERO NO SE SI PUEDO HACERLO SIN VIOLAR LAS COPYRIGHT LAWS. ME CHIQUEO ENTONCES. ANYGüEY, GET ON THE LISTA TO RECEIVE OMAR’S NEW BOOK CUANDO SALGA EN LA PRIMAVERA. YOGAS CAN’T WAIT TO GET THE WHOLE ENCHILADA PORQUE LAS PROBADITAS KAREN HAS FED ME ME HAN PICADO LA CURIOSIDAD. OH, IF SOME OF YOU VATES AVENTADOS WANT TO KITEARLE AL OMAR, HERE’S THE SNAIL MAIL ADDRESS:MR. LUIS OMAR SALINAS 2009 9th, STREET, SANGER, CA. 93657YOUR SALUDOS Y BEST WITCHES LO ANIMAN AL BATO Y LE DAN GANAS DE LEVANTAR ANCLAR Y VOLAR.
Dear Clyde-- Omar spent nearly 7 months hospitalized last year, and was sent home in the summer. He was doing pretty well for a spell, WRITING INCREDIBLE poems, walking again, was even able to do a couple of readings. Then two weeks ago he fell ill again, had to go to the hospital with a very serious bladder condition (he has had bladder cancer and a huge tumor removed and lots of problems since then)-- he is now back in the convalescent hospital as of this week. He is able to talk, get around in a wheelchair, taking physical therapy to get him able to walk a bit again. He has good days and bad days, Clyde. ---- On a positive note, his latest book, Elegy For Desire, is being printed now, and will be out in this spring of '05--- an event Omar is literally living for. The book is just tremendous. Jimmy Santiago Baca is thinking of doing a play/movie/or book based on Omar's life at some point in the future called Crazy Gypsy. ---- Omar is in good spirits, calm and creative, taking life one day at a time, enjoying the fall, and looking forward to his new book in the spring. I will see you get a copy. He continues to face his ills with quiet dignity.-- I appreciate more than I can say your dedication to his work and sincere promotion of it. I believe he is truly one of the great poets of our century, bar none. ---- Thank you for your interest in Omar's health. Feel free to write me anytime. --- Very Sincerely, Karen Harlow, Omar's friend
TINO VILLANUEVA
Y HABLANDO DE VATOS AVENTADOS EN LA POESíA, EL TINO NO SE QUEDA ATRáS DE NADIE. EL Y EL CRAZY GYPSY SON LOS MEROS MEROS RON POTREROS DE LA POESíA AMERICANA CONTEMPORáNEA. THESE ARE THE ONLY CHICANO POETS WHOSE WORK WILL LIVE BEYOND GENERATIONS. SERáN LOS ÚLTIMOS TO SUCCUMB TO THE AMNESIA FORCED UPON LA RAZA BY LOS PINCHES COLONIZADORES EUROS. EL TINO Y EL OMAR ARE THE ONLY CHICANO POETS WHO KNOW THEIR ART, WHO KNOW POETRY POR FUERA Y POR DENTRO, FOR WHOM LA POESíA IS NOT MERELY A MATTER OF ART BUT A MATTER OF LIFE ITSELF. POR ESTO ME SIENTO BUTI SUAVE SABER QUE PRONTO SALDRá UNA PELíCULA SOBRE LA VIDA Y EL ARTE DE ESTE COMPAñERO MáS QUE CAPAZ. SI NO CONOCEN AL TINO, NO CONOCEN UNA DE LAS MáS FINAS PERSONA QUE LA RAZA HA PRODUCIDO. HáGANLE ESQUINA AL BATO. HERE’S JAU: (YOGAS EL CANTINERO YA LES KITEO UNOS COBRES PA TAPARLE EL OJO AL MACHO.)

Words Saved Me
The Tino Villanueva Story

Dear friends,

We have nearly finished our documentary on the life and work of poet Tino Villanueva and wanted to take a minute to share the news and thank you for your support. The program has already had some success with festival audiences. Words Saved Me was shown in September at the Cine Sin Fin East Los Angeles Film Festival. In October it was part of Cinesol, a festival that travels along the Texas border. The Boston Latino International Film and Video Festival screened the program last month.

Now we are preparing to clear intellectual property rights and complete other finishing touches such as subtitling. The work is costly but will allow us to bring Tino’s poetry to a much wider audience of film festival goers, high school and university students and television viewers. That’s why we are asking for your help. Your tax-exempt contribution of $50 dollars will pay for a few seconds of 1970 news footage. A donation of $100 will cover an hour of editing time, while $500 will help with closed captioning costs.

Tino once thought he would grow up to become a major league baseball pitcher and thus save himself from a life of migrant farm working. But the story took a more interesting turn: He saved himself with words and writing. Now won’t you help us bring his award-winning poetry and uplifting personal story to the television screen?

Happy holidays and best wishes for a wonderful new year!

Sincerely,

Alberto Roblest, director &
Christine MacDonald, producer


YES I WOULD LIKE TO MAKE A TAX-EXEMPT DONATION OF

$25____ $50___ $100___ $250 ___ OTHER AMOUNT_____________
NAME:_________________________________________________________________
ADDRESS:______________________________________________________________
TEL:__________________________ EMAIL:__________________________________

Please make checks payable to our fiscal sponsor Zumix, Inc. and include “for the Tino Villanueva Project” in the memo line and mail to 128 Webster St. #3, E. Boston 02128


FELIPE ORTEGO, EL DEAN DE LA CHICLIT,

NOS KITEA ESTE SALUDO NAVIDEñO. LOS YOUNG LITERATONTOS ENREDADOS EN LAS TELARANAS DE LA POSTMODERN TEORíA (PURO PEDO) CHICLITCRITERA NO LO CONOCEN, PERO DON FELIPE CONTINUES TO BE A PILLAR UPON WHICH CHICLITCRIT RESTS. ASí QUE VAYAN CONOCIéNDOLO LITERATONTOS DESVALAGAOS.

Dear Clyde: Thanks for all your efforts on behalf of la raza. Te aprecio mucho. Happy holidays to you and your family. And best wishes for the coming year. Perhaps in 05 we'll run into each other. Ojalá que sí.
Tu fiel amigo
Felipe

FROM AZTLAN WITH LOVE

PSST, ESOS WEBONES, LES CAEN ROLAS DEL OLD MOVIMIENTO CHICANO? YOU BATOS Y RUCAS DO REMEMBER EL MOVIMIENTO, DON’T YOU? NO, PANCHO, I DON’T MEAN LA MOVIDA, THAT WAS OTRA ONDA, APACíGUATE. POS EL CONJUNTO AZTLAN DE OSTEN, TEJASTLáN ACABAN DE SACAR UN CD ATM CON ROLAS DE ESA ÉPOCA. YOU OLD RAZA WILL REMEMBER THESE GUATOSOS FROM THE GUD OLE DAYS. ANYGüEY CHECK OUT THEIR TELACANTóN Y COMPREN EL CD. SIRVAN DE ALGO: HAGAN ESQUINA. WWW.CONJUNTOAZTLAN.COM.


VENTANA ABIERTA
QUIERE TUS JOYITAS, WEBONES. ESTA GARRITA TA BIEN HECHA Y BIEN PENSADA. ES BUENA ONDA. THE ONLY THING QUE ME ENCHILA ES QUE IT’S HARDER TO GET THAN LA ATENCION DE LA MULA DE MI ABUELO. A MISS BETTY HAAS LE HAN SALIDO MIL CANAS TRYING TO SUBSCRIBE. LOS ENCAGADOS POR ALLA NO CONTESTAN NI EMILIOS, NI CARTAS A EUFEMIA… NARANJAS. POS, WHAT’S UP WITH THAT? QUE PASIONES CON ESA RAZA? ANYGUEY, GET IT IF YOU CAN.

The editors of Ventana Abierta, at UC-Santa Barbara, Luis Leal and Víctor Fuentes, have issued a call for poems, essays and short stories dedicated to the diverse aspects of today's Latino Literature, to be published on February and August 2005.
(6-page limitation, double space). The deadlines for submitting a piece to these issues are Dec.31 and June 30, respectively.
Center for Chicano Studies, University of California, Santa Barbara, CA 93106 FAX (805) 893-4446

LA TAMMY GOMEZ

NOS DEJA CAER UN EMILIO FULL OF CHISMITO. LA TAMMY ES UNA RUQUITA DE ARRANQUE Y TALENTO: POETA DE AQUELLAS. SE AVIENTA UNOS ROLLOS EXPLOSIVOS. IN CHORT, SHE’S THE BOMB!
EN ESTE EMILIO LA TAMMY MENCIONA AL BUEN COMPA, LOUIS MENDOZA, QUIEN HACE RATO DEJO SAN CUILMAS PA CONGELARSE LOS TANATES EN MINNEAPOLIS. YA LE ECHAMOS DE MENOS AL VATO, PUES ES PURO CORA Y DE UNA CHAVETA CLARA. LA TAMMY TAMBIEN MENCIONA A DAVID CARRASCO, UN CHAVO QUE MUCHO ME RECUERDA DEL FINADO BERNARDINO VERASTIQUE, QUIEN ENCONTRO UNA MUERTE ATROZ EN SAN CUILMAS HACE UN PAR DE AñOS. LES RECOMIENDO LOS JALECITOS DE AMBOS. THEIR JALES DON’T DEAL WITH RELIGION IN THE USUAL CRAPPY WAY. LOS DOS PASARON POR HARVARD.
How's it going, Mr. Torres?How exciting for Louis M to be head/chair of a Chic.Studies department?!!! That's good news for him--and for us who knew him back-when....as a grad student @UT-Austin, helping raulrsalinas out in the tiendita Resistencia. And to already be hiring addtl. professors says good things about the priorities of that university.Want to mention to you that a Prof. David Carrasco (Anthropology & Divinity Studies prof at Harvard!) came to little ole Cowtown to give a talk at Texas Christian University the other day. Carrasco got down with the Chicano lingo, talking like a down-home El Paso vato, talking about his very recent on-campus debate with the devil himself, Mr. Samuel Huntington --the bigot academic who's afraid of a Brown America. Apparently, the debate is online via the Harvard website;now THAT's a national debate that interests me....!Well, Carrasco spoke to us about Aztec imagery/iconography appearing in the work of Chicano artists and activists (via flyers, posters, t-shirts, banners, etc.). Very interesting talk, enhanced by a number of photographic slides. He also spoke at length about the concept and meaning of AZTLAN.Had never heard of this guy before, but I am certainly proud that he's starting to throw his Raza weight around, with pride, ganas, & mental muscle, ahi en Harvard.Chale, chulo! take care, Tammy
LOS LOCOTLS DE SACRA (LOS RESTOS DEL RCAF?) SACAN JALE.

It took six years of collecting the poems and stories, six years of saving and soliciting the money, several attempts to find the right printer, and a few personality conflicts along the way.
Now it all seems worth it with the publishing of Voices of the New Sun: Songs and Stories / Voces del Nuevo Sol: Cantos y Cuentos. The 155 page anthology contain the works of 38 local authors, some very well-known, e.g., Jose Montoya, Francisco Alarcon, Olivia Castellanos and others, as well as some for whom this will be their first work published. It contains the tribute poem, Las Murales, by the late Phil Goldvarg.
Those who wish to buy the book will find it at the locations listed above, or can order it by mail, sending a check for $13.50, made out to Aztlan Cultural; mail to: Escritores del Nuevo Sol, P.O. Box 162714, Sacramento, CA 95816-2714. For more information, call (916) 456-5323, or (916) 451-1372.Website: http://www.galeriaposada.org/escritores.htm
J.L. NAVARRO TELLS A GUD CUENTO
EL “BLUE DAY ON MAINSTREET” VATO DOES IT AGAIN. HERE’S HIS CHINY NEW JALECITO. YA LE DIJE A MISS BETTY HAAS QUE LO HICIERA ORDER; A VER SI LO HACE LA CARANCHA.

The Blood Cake Vendor and Other Stories, by J. L. Navarro:
An eclectic mix of mild to extreme horror, offbeat and surreal dreamscapes, maniacal fantasy and straight-up sci-fi with an added dose of social realism. . . typical Navarro.
Some stories may not be for the faint of heart, squeamish, or prudes. Not recommended for immature readers. Be warned.
Wild Fiction! The book will be 522 pages in length and will be available in hardcover, paperback, and ebook formats. For more info: www.jlnavarro.com
DAVID RICE :"Arroz is Arroz is Arroz"
SIGUE TALONEANDOLEWANNA KNOW A BATO WHO IS PURO CORA Y NO TIENE PRETENSIONS COMO LA MAYORIA DE LOS ESCRITORES? THEN EL DAVID IS YOUR GUY. MR. “GIVE THE PIG A CHANCE” RICE [HAVE YOU WEBONES READ THIS ATM JALE OF HIS?] ES UNA BUENA PIEZAY UN CUENTISTA DE PRIMERA. Y PART OF HIS CALLING IS TO WORK WITH LOS JOVENES TO TRY TO STEER THEM IN THE RIGHT DIRECTION. BY THE GUEY, HIS CUENTECITO AND TITLE OF HIS LATEST BOOK, “CRAZY LOCO” HAS BEEN LICENSED TO APPEAR IN JAPAN. QUE LOCOTL! LA RAZA RITERS IN HOP-ON! SIMON, QUE SI SE PUEDE! HERE’S THE EMILIO QUE ME KITEO HACE UN RATON:

Hello teachers/friends. Over the past year I have been working with some high school students in Kyle Texas to help write a college hand- book for young students. "Wiley's Way" is the book.
Already folks from the Rio Grand Valley have ordered class room sets for schools in Edcouch Elsa and McAllen.
Please visit the website. The book is bilingual and very colorful. I think it will be a good book to get our students to start thinking about college at a very early age.
www.wileysway.net
Thanks, David Rice

RAQUEL SENTIES
HAS A NEW WEBSITECHECK OUT LA RAQUELA’S TELACANTON: soycomosoyyque.com. SHE’LL INTRODUCE YOU TO HER POETRY AND HER FABULOUS SKETCHES. LA RUCA SE AVIENTA UGLY. HER SKETCHES OF CHICANA/LATINA WRITERS ARE JOYITAS WORTH FRAMING.